首页 > 综合 > 精选范文 >

庄子《逍遥游》原文及翻译

2025-06-14 05:20:40

问题描述:

庄子《逍遥游》原文及翻译,急!求解答,求别让我失望!

最佳答案

推荐答案

2025-06-14 05:20:40

《逍遥游》是道家经典著作《庄子》中的开篇之作,也是全书最具代表性的篇章之一。它以丰富的想象力和深刻的哲理探讨了人如何达到一种超然自由的精神境界。以下为原文及现代汉语译文:

原文:

北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。

译文:

在北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲。鲲非常巨大,不知道它有几千里长;后来鲲变化成了一只鸟,名字叫做鹏。鹏的背部,也不知道有几千里宽;当它奋起而飞的时候,翅膀就像挂在天边的云彩。这只鸟啊,在海潮涌动时,就会迁徙到南方的大海去。那南方的大海,就是自然形成的湖泊。

通过这一段文字,庄子表达了对自然界宏大景象的赞叹,并借由鲲鹏的形象传递出一种超越常规思维的哲学思考。他强调个体应突破自身局限,追求精神上的自由与广阔天地之间的和谐统一。这种思想至今仍然具有重要的启示意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。