首页 > 综合 > 精选范文 >

初二记承天寺夜游的原文翻译以及赏析

2025-06-29 13:24:57

问题描述:

初二记承天寺夜游的原文翻译以及赏析,拜谢!求解答这个难题!

最佳答案

推荐答案

2025-06-29 13:24:57

《记承天寺夜游》是北宋著名文学家苏轼创作的一篇散文,收录在《东坡七集》中。这篇文章虽然篇幅短小,但语言凝练、意境深远,展现了作者在逆境中的豁达与超然,具有极高的文学价值和思想深度。

一、原文:

元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

二、翻译:

元丰六年十月十二日,我脱下衣服准备睡觉,忽然看到月光照进屋里,心情愉快地起身外出。想到没有可以一起赏月的人,于是就去承天寺找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们便一起在庭院中散步。庭院里的月光像清澈的水一样明亮,水中的藻类和荇菜交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。哪一夜没有月亮?哪里没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们这样清闲的人罢了。

三、赏析:

《记承天寺夜游》是一篇描写月夜景色、抒发内心情感的散文。文章以“月色入户”开头,描绘了作者在深夜被月光吸引而无法入眠的情景,表现出他对自然之美的敏感与热爱。接着,他寻找志同道合的朋友张怀民,二人一同漫步庭院,借月色寄托情怀,体现了他们之间深厚的情谊。

文中“庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也”一句,运用了比喻和想象的手法,将月光下的庭院比作清澈的水面,竹影和柏影则如同水中的藻荇,生动形象地描绘出月夜的静谧与空灵之美。这种写景手法不仅富有画面感,也传达出作者内心的宁静与超脱。

最后,“何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。”这句话是全文的点睛之笔,表面上是在感叹月夜的常见与竹柏的普遍,实则表达了作者对现实处境的感慨。他身处贬谪之地,虽有美景可赏,却难觅知音,唯有与张怀民这样的“闲人”共赏明月,才显得格外珍贵。这不仅是对自然的赞美,更是对人生际遇的深刻思考。

综上所述,《记承天寺夜游》以其简练的语言、优美的意境和深邃的思想,成为一篇不可多得的佳作。它不仅展示了苏轼高超的艺术才华,也体现了他在逆境中依然保持豁达心态的精神境界,值得我们细细品味与学习。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。