首页 > 综合 > 精选范文 >

鲁山山行拼音版原文翻译及赏析

2025-07-07 19:14:09

问题描述:

鲁山山行拼音版原文翻译及赏析,蹲一个懂的人,求别让我等太久!

最佳答案

推荐答案

2025-07-07 19:14:09

鲁山山行拼音版原文翻译及赏析】《鲁山山行》是北宋诗人梅尧臣创作的一首描写自然风光与旅途感受的诗作。全诗语言清新自然,意境深远,展现了诗人对山林景色的热爱和对宁静生活的向往。

一、原文与拼音

鲁山山行

梅尧臣

lu shān shān xíng

鲁山山行

chūn yǔ hòu,shān zhōng qì zì qīng

春雨后,山中气自清

yī rén háng lù jìng,bǎi niǎo zào chūn shēng

一人行路静,百鸟噪春声

xī shuǐ liú qīng qiǎn,yān zhī jià sè míng

溪水流清浅,烟枝嫁色明

zhī guān bù rěn qù,hái gòng yī shēn qīng

只关不忍去,还共一身轻

二、原文翻译

春雨过后,山中的空气格外清新;

我独自走在幽静的小路上,耳边回荡着百鸟的鸣叫。

溪水缓缓流淌,清澈见底,

山间的烟雾缭绕,枝头花影摇曳,色彩分明。

我实在舍不得离开这里,心中感到无比轻松自在。

三、诗歌赏析

《鲁山山行》虽篇幅不长,却以简练的语言描绘出一幅生动的山林春景图。诗人通过“春雨后”、“山中气自清”等句,点明了时节与环境的清新宜人;“一人行路静,百鸟噪春声”则通过听觉的描写,增强了画面的动态感和生命力。

后两句“溪水流清浅,烟枝嫁色明”,进一步从视觉上刻画山间景物的柔美与灵动。而末句“只关不忍去,还共一身轻”,则表达了诗人对自然景色的留恋之情,也透露出一种超脱尘世、心归自然的闲适心境。

整首诗语言质朴自然,情感真挚,充分体现了梅尧臣“平淡中见真情”的艺术风格。他在写景的同时,也寄托了自己的情怀,使读者在欣赏自然之美的同时,也能感受到诗人内心的宁静与满足。

四、结语

《鲁山山行》不仅是一首写景诗,更是一首抒情之作。它通过对山林景色的细腻描绘,传达了诗人对自然的热爱与向往。在快节奏的现代生活中,读这样一首诗,仿佛让人置身于山林之间,心灵也随之沉静下来。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。