首页 > 综合 > 精选范文 >

《声声慢》原文和翻译

2025-07-27 22:14:11

问题描述:

《声声慢》原文和翻译,在线等,求大佬翻我牌子!

最佳答案

推荐答案

2025-07-27 22:14:11

《声声慢》原文和翻译】李清照是宋代著名的女词人,她的作品以婉约细腻著称。《声声慢》是她最具代表性的词作之一,全词情感深沉,意境悠远,表达了作者在国破家亡、漂泊无依的境遇下的孤独与哀愁。

《声声慢》原文:

寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

乍暖还寒时候,最难将息。

三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?

雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?

守着窗儿,独自怎生得黑?

梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。

这次第,怎一个愁字了得!

译文释义:

我四处寻找,却什么都找不到;四周寂静,令人感到冷清。心中充满了凄凉和悲伤。

天气刚刚转暖,却又变冷,这种时节最难以调养身体。

喝了几杯淡淡的酒,又怎能抵挡傍晚时分的寒风?

飞过的雁群,让我心生伤感,原来它们是我曾经熟悉的老朋友。

满地都是凋零的菊花,已经枯萎不堪,现在还有谁能来采摘呢?

独自坐在窗前,怎么才能熬到天黑?

梧桐树下,细雨绵绵,到了黄昏时分,点点滴滴,仿佛都在诉说着忧愁。

这样的光景,怎么只是一个“愁”字能够概括得了呢?

创作说明:

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。