【《徐文长传》原文及翻译】一、原文:
徐文长者,名渭,字文长,山阴人也。少负奇才,弱冠能文,工诗赋,善书法,尤精于画。然性情孤傲,不谐于俗,故终身不遇。
尝游京师,为权贵所忌,遂屏迹山林,与渔樵为伍。好饮酒,常醉卧街头,或吟诗自娱。其诗多感慨时事,发愤抒怀,虽遭贬斥,犹不改其志。
文长之文,奇崛而有致,辞藻华美,意蕴深远。其书如龙蛇飞舞,笔势雄健;其画则山水人物,意境幽远,别具一格。然世多不知其才,惟少数知音者赏之。
晚年贫病交加,常寄寓友人之家。每有所感,便挥毫泼墨,题诗作画,以泄胸中块垒。卒年六十有二,葬于会稽山下。
二、翻译:
徐文长,名叫徐渭,字文长,是浙江山阴人。他从小就表现出非凡的才华,二十岁左右就能写文章,擅长诗歌和赋体,书法也很出色,尤其精通绘画。然而他的性格孤高自负,不合流俗,因此一生都没有得到重用。
他曾到京城游历,被权贵所忌恨,于是隐居山林,与渔夫樵夫为伴。他喜欢喝酒,常常醉倒在街头,或者自己吟诗自乐。他的诗多是对时事的感慨,表达内心的愤懑,即使遭到贬斥,也不改变自己的志向。
徐文长的文章风格奇特而富有韵味,辞藻华丽,意境深远。他的书法像龙蛇飞舞,笔力雄浑有力;他的画作山水人物,意境深远,独具特色。但世人大多不了解他的才华,只有少数懂得欣赏的人才会赞赏他。
晚年他生活贫困,身体多病,常常寄居在朋友家中。每当有所感触,就提笔挥毫,题诗作画,以抒发心中的郁结。他去世时六十二岁,安葬在会稽山脚下。
三、创作说明: