首页 > 综合 > 精选范文 >

涸辙之鲋的文言文翻译

2025-08-16 14:59:37

问题描述:

涸辙之鲋的文言文翻译,急到原地打转,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-08-16 14:59:37

近日,【涸辙之鲋的文言文翻译】引发关注。“涸辙之鲋”出自《庄子·大宗师》,是一则寓意深刻的寓言故事,讲述的是在干涸的车辙中的一条鱼,渴望得到一瓢水来维持生命。这个成语常用来比喻在困境中急需帮助的人或事物。

一、原文与翻译总结

文言文原文 白话翻译
庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺,我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄子曰:“不然。吾昔者失妻,今欲娶妇,适有大功,而未得禄,故来贷粟。” 庄子家里贫穷,所以去向监河侯借粮食。监河侯说:“好,我将得到封地的赋税收入,可以借你三百金,好吗?”庄子说:“不是这样。我以前失去了妻子,现在想再娶一个,正好有大事,但还没得到俸禄,所以来借粮。”
“夫以一瓢水而活我,其赐我多矣。” “如果能给我一瓢水让我活命,那对我的恩赐就太大了。”

二、成语释义与寓意

成语:涸辙之鲋

出处:《庄子·大宗师》

含义: 涸辙中的鱼,比喻处于极度困苦、急需救助的人。

寓意:

- 强调在危难时刻,微小的帮助也能带来巨大的希望。

- 批评那些只说空话、不办实事的人(如监河侯)。

- 提醒人们要懂得体恤他人,及时伸出援手。

三、相关典故与延伸

“涸辙之鲋”不仅是一个成语,更是一种人生哲理。它告诉我们,在面对困境时,不应只依赖他人的施舍,也要学会自救;同时,也提醒我们,当别人陷入困境时,应尽己所能给予帮助,哪怕只是点滴之力。

四、表格总结

项目 内容
成语名称 涸辙之鲋
出处 《庄子·大宗师》
原文 “夫以一瓢水而活我,其赐我多矣。”
翻译 在干涸的车辙中的一条鱼,渴望一瓢水来维持生命。
寓意 在困境中急需帮助,微小的帮助也有巨大意义。
用法 多用于形容处境艰难、急需援助之人。

五、结语

“涸辙之鲋”虽是古代寓言,但其内涵至今仍具有现实意义。它不仅是对人性善恶的反思,更是对社会关怀与互助精神的呼唤。在现代社会中,我们更应关注那些“涸辙之鲋”,给予他们应有的理解和帮助。

以上就是【涸辙之鲋的文言文翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。