首页 > 综合 > 精选范文 >

陆游钗头凤翻译和欣赏

2025-09-20 15:21:26

问题描述:

陆游钗头凤翻译和欣赏,这个坑怎么填啊?求大佬带带!

最佳答案

推荐答案

2025-09-20 15:21:26

陆游钗头凤翻译和欣赏】《钗头凤》是南宋著名诗人陆游的代表作之一,写于他与妻子唐婉被迫分离之后。这首词情感真挚、语言凝练,表达了他对爱情的执着与无奈,也反映了封建礼教对个人感情的压制。下面将对该词进行翻译与赏析,并以表格形式总结其主要内容。

一、原文

钗头凤·红酥手

陆游

红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。

东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。

错,错,错!

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。

桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。

莫,莫,莫!

二、翻译

红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。

她用红润的手捧着酒杯,我饮下这黄封的美酒,满城春光映照着宫墙边的柳树。

东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。

可恶的东风吹散了我们的欢乐,美好的感情变得如此淡薄,心中充满了忧愁,多年来的离别让我心痛不已。

错,错,错!

这是错误,是错误,还是错误!

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。

春天依旧如往年一样美丽,但她的面容却因思念而消瘦,泪水浸湿了那洁白的纱巾。

桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。

桃花凋零,池阁冷清,我们曾经立下的誓言还在,但我却无法再寄出一封书信。

莫,莫,莫!

罢了,罢了,罢了!

三、艺术特色与赏析

陆游的《钗头凤》以简练的语言描绘了深沉的哀思。全词通过自然景物与人物情感的对比,突出“情”与“理”的冲突。尤其是结尾的“错,错,错”与“莫,莫,莫”,情感强烈,令人动容。整首词情感真挚,意境深远,是宋词中抒发离别之痛的经典之作。

四、表

项目 内容
作者 陆游(南宋)
作品名称 《钗头凤·红酥手》
创作背景 与妻子唐婉被迫分离后所作
主题 爱情的痛苦与无奈,封建礼教的压迫
情感基调 悲伤、哀怨、悔恨
艺术特色 语言凝练,情感真挚,意象丰富
结尾句 “错,错,错!”、“莫,莫,莫!”
历史评价 宋词中抒发离别之情的代表作之一

五、结语

《钗头凤》不仅是陆游个人情感的写照,也折射出那个时代无数文人志士在爱情与命运之间的挣扎。它以极简的语言传达出深厚的情感,值得我们细细品味与思考。

以上就是【陆游钗头凤翻译和欣赏】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。