【蜀道难原文及翻译】《蜀道难》是唐代诗人李白的代表作之一,以其雄奇奔放的语言和深沉的情感著称。全诗描绘了蜀地山川的险峻与道路的艰难,表达了对人生旅途的感慨与对自然力量的敬畏。
一、
《蜀道难》通过夸张的描写手法,展现了蜀道的高险难行,同时也隐含了对人生道路曲折的深刻思考。诗中多次提到“难”字,强调了蜀道之难不仅是地理上的困难,更是人生道路上的挑战。李白以豪放的笔调,将自然景观与人生哲理融为一体,使整首诗具有强烈的感染力。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天! | 唉呀呀,多么危险高峻啊!蜀道的难走,比登天还难! |
| 蚕丛及鱼凫,开国何茫然! | 蚕丛和鱼凫,开国的历史多么模糊! |
| 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。 | 自从那时以来,已有四万八千年,从未与秦地的人来往。 |
| 西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。 | 西边对着太白山有一条鸟飞的小路,可以横越峨眉山的山顶。 |
| 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。 | 地裂山塌,勇士们死去,之后才有了天梯和石阶相连。 |
| 上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 | 上面有太阳神车回头的高岭,下面有激流倒流的河川。 |
| 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。 | 黄鹤都飞不过去,猿猴想渡也发愁。 |
| 青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 | 青泥岭多么曲折,百步之内九次转折绕着山岩。 |
| 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。 | 抓着星辰经过,仰头屏气,用手拍胸长叹。 |
| 问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。 | 你西游什么时候回来?这险峻的山路难以攀登。 |
| 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。 | 只见悲鸣的鸟在古树上叫,雄鸟飞雌鸟跟随。 |
| 又闻子规啼夜月,愁空山。 | 又听到杜鹃在月下啼叫,令人忧愁。 |
| 蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜! | 蜀道的难,比登天还难,让人听了脸色都变了! |
| 连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。 | 层层山峰离天不到一尺,枯松倒挂着靠在绝壁上。 |
| 飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。 | 急流瀑布争相轰鸣,水击岩石如万壑雷声。 |
| 其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉! | 它的险恶竟到了这种地步,唉,远方的人为何要来这里! |
| 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 | 剑门关高耸险峻,一人把守,万人也攻不开。 |
| 所守或匪亲,化为狼与豺。 | 如果守关的人不是亲人,就会变成豺狼。 |
| 朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。 | 早上避开猛虎,晚上躲避长蛇;它们磨牙吸血,杀人无数。 |
| 锦城虽云乐,不如早还家。 | 锦城虽然欢乐,不如早点回家。 |
| 蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟! | 蜀道的难,比登天还难,我侧身西望,长声叹息! |
三、结语
《蜀道难》不仅是一首描写蜀道艰险的诗篇,更是一首充满哲理和情感的作品。它通过生动的语言和丰富的意象,传达了诗人对自然的敬畏与对人生的感悟。这首诗至今仍被广泛传诵,成为中华文学中的经典之作。
以上就是【蜀道难原文及翻译】相关内容,希望对您有所帮助。


