【硕鼠原文与译文】《硕鼠》是《诗经·魏风》中的一篇古诗,反映了古代劳动人民对剥削者的不满和对理想生活的向往。这首诗通过生动的比喻和强烈的感情色彩,表达了人们对自由、平等生活的渴望。
一、
《硕鼠》是一首讽刺统治者贪婪、压迫百姓的诗作。诗中以“硕鼠”比喻贪婪的剥削者,用“乐土”象征理想的生活环境。全诗表达了劳动者对现实的不满和对美好生活的追求。语言质朴,情感真挚,具有很强的现实意义和艺术感染力。
二、原文与译文对照表
| 原文 | 译文 | 
| 硕鼠硕鼠,无食我黍! | 大老鼠啊大老鼠,不要吃我的黄米! | 
| 三岁贯女,莫我肯顾。 | 三年来供养你,你却不肯照顾我。 | 
| 逝将去女,适彼乐土。 | 我要离开你,去那快乐的地方。 | 
| 乐土乐土,爰得我所。 | 快乐的地方啊,才是我的归宿。 | 
| 硕鼠硕鼠,无食我麦! | 大老鼠啊大老鼠,不要吃我的麦子! | 
| 三岁贯女,莫我肯德。 | 三年来供养你,你却不肯施恩于我。 | 
| 逝将去女,适彼乐国。 | 我要离开你,去那幸福的国家。 | 
| 乐国乐国,爰得我直。 | 幸福的国家啊,才能让我得到公平。 | 
| 硕鼠硕鼠,无食我苗! | 大老鼠啊大老鼠,不要吃我的庄稼! | 
| 三岁贯女,莫我肯劳。 | 三年来供养你,你却不肯让我休息。 | 
| 逝将去女,适彼乐郊。 | 我要离开你,去那宁静的郊外。 | 
| 乐郊乐郊,谁之永号? | 宁静的郊外啊,谁还会发出哀叹? | 
三、总结
《硕鼠》通过朴实的语言和鲜明的对比,表达了古代人民对不公社会的强烈控诉和对理想社会的深切向往。诗中“硕鼠”形象生动,寓意深刻,成为后世文学中批判剥削、追求正义的重要象征。
通过对比原文与译文,我们可以更清晰地理解诗歌的内涵与情感表达,也能感受到古人对美好生活的执着追求。
以上就是【硕鼠原文与译文】相关内容,希望对您有所帮助。
 
                            

