【不如归去孤城越绝三春暮的译文】一、
“不如归去孤城越绝三春暮”是一句富有诗意的古文,常用于表达对故乡的思念、对时光流逝的感慨以及对人生归宿的思考。这句话虽非出自某一部经典古籍,但其意境与风格与唐宋诗词中的许多作品相似,具有浓厚的古典韵味。
从字面来看,“不如归去”表达了作者对回归故土或内心宁静的渴望;“孤城”则描绘了一种孤独、寂寞的环境氛围;“越绝”可能指越过边界或远离尘世;“三春暮”则暗示春天将尽,时光已晚,带有淡淡的哀愁和惆怅。
因此,这句话可以理解为:与其徘徊于遥远的孤城,不如回到心中真正归属的地方,尤其是在春末时节,更应珍惜当下,反思人生的方向。
二、译文解析
| 原文 | 释义 | 翻译 |
| 不如归去 | 表达一种对回归的向往 | 不如回去吧 |
| 孤城 | 形容孤独、孤立无援的环境 | 孤独的城市 |
| 越绝 | 意味着超越、跨越界限 | 越过边界 |
| 三春暮 | 春天将尽,时间流逝 | 春天的尾声 |
三、整体翻译
“不如归去孤城越绝三春暮”可译为:
“不如回乡,远离这孤寂的城池,越过边界,在春天即将结束的时候,寻找心灵的归宿。”
这句话融合了对现实的疏离感、对故乡的怀念以及对生命意义的思考,语言简练却意蕴深远,具有强烈的抒情色彩。
四、结语
此句虽非出自经典文献,但其情感真挚、意境悠远,能够引发读者对人生方向与内心归属的共鸣。在快节奏的现代生活中,它提醒我们:有时,真正的幸福不在于远方,而在于内心的归处。
如需进一步探讨该句的出处或相关诗词背景,也可继续深入分析。
以上就是【不如归去孤城越绝三春暮的译文】相关内容,希望对您有所帮助。


