首页 > 综合 > 精选范文 >

君子于役原文及翻译

2025-07-04 18:59:31

问题描述:

君子于役原文及翻译,跪求好心人,拉我一把!

最佳答案

推荐答案

2025-07-04 18:59:31

君子于役原文及翻译】在《诗经》众多篇章中,《君子于役》是一首情感真挚、语言质朴的抒情诗,表达了妻子对远行丈夫的深切思念与牵挂之情。这首诗虽短小精悍,却蕴含着深厚的情感和生活的温度,是古代劳动人民真实生活与情感的真实写照。

一、原文

> 君子于役,不知其期。

> 曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。

> 君子于役,如之何勿思!

> 君子于役,不日不月。

> 昼夜未息,其居也安?其行也劳?

> 君子于役,苟无饥渴?

二、逐句翻译与解读

1. 君子于役,不知其期。

“君子”在这里指的是丈夫,“役”指外出服役或远行。“不知其期”表示不知道他什么时候能回来。这句诗表达了妻子对丈夫离家时间的不确定感,透露出一种焦虑与担忧。

2. 曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。

“曷至哉”意为“什么时候才能回来呢?”接着描绘了一幅黄昏时分的乡村景象:鸡归巢,羊牛下山回家。这一画面象征着一天的结束,而丈夫却仍在外奔波,进一步突出了妻子的孤独与思念。

3. 君子于役,如之何勿思!

“如之何勿思”意思是“怎么能不思念呢?”这句话直接表达了妻子对丈夫的强烈思念之情,情感真挚动人。

4. 君子于役,不日不月。

“不日不月”意为没有明确的时间,日子一天天过去,但丈夫仍未归来。这句诗强调了时间的漫长与等待的煎熬。

5. 昼夜未息,其居也安?其行也劳?

“昼夜未息”说明丈夫一直在奔波劳碌,从未停歇。接下来的两句是对丈夫生活状态的关心与疑问:“他在外住得安稳吗?他的旅途是否辛苦?”体现了妻子的体贴与牵挂。

6. 君子于役,苟无饥渴?

“苟无饥渴”意为“希望他不会挨饿受渴”,这是妻子最朴素的祈愿,也是她最深沉的爱与关怀。

三、赏析与感悟

《君子于役》虽然篇幅不长,但通过简洁的语言和生动的画面,传达出一位普通女子对丈夫深深的思念与牵挂。它不仅是一首爱情诗,更是一幅描绘古代农村生活与家庭情感的画卷。

诗中没有华丽的辞藻,也没有夸张的修辞,却因其真实与质朴而打动人心。这种情感在今天依然具有强烈的共鸣,提醒我们珍惜身边的亲人,理解他们的付出与不易。

四、结语

《君子于役》以其朴素的语言和真挚的情感,成为中国古代诗歌中的经典之作。它让我们看到,在历史的长河中,那些平凡人之间的深情厚谊,才是最动人的风景。无论是过去还是现在,这份对亲人的思念与牵挂,都是人类情感中最珍贵的部分。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。