首页 > 综合 > 精选范文 >

旧去来兮辞并序译文

2025-09-26 00:51:22

问题描述:

旧去来兮辞并序译文,卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2025-09-26 00:51:22

旧去来兮辞并序译文】《旧去来兮辞并序》是陶渊明创作的一篇抒情散文,表达了作者对仕途的厌倦、对归隐生活的向往以及对自然与自由的追求。这篇文章语言优美,情感真挚,是中国古代文学中的经典之作。

一、

本文以“旧去来兮辞并序”为题,通过作者回顾自己曾经的仕途经历,表达出对官场生活的不满和对田园生活的向往。文章分为两部分:序和辞。序言简要交代了写作背景和心情,而“辞”则以优美的文笔描绘了归隐后的宁静生活和内心的豁达。

文章中充满了对自然的热爱、对世俗的淡泊,体现了陶渊明“不为五斗米折腰”的高尚品格和独立人格。

二、译文与原文对照表

原文 译文
余家贫,耕植不足以自给。 我家贫穷,种田不能够维持自己的生活。
幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。 孩子很多,家中没有存粮,维持生计的方法还没有找到。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。 亲戚朋友都劝我去做官,我心中有所动,但找不到门路。
会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。 正好有外任的机会,州郡长官以仁爱为德,叔父因我贫穷,就让我在小县任职。
于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。 当时局势还不稳定,我害怕远行,彭泽距离家乡只有百里,公田的收入足以酿酒。
故便求之。及少日,眷然有归欤之情。 所以我就请求去了。没几天,就产生了归乡的念头。
何则?质性自然,非矫厉所得。 为什么呢?我的天性自然,不是勉强可以改变的。
饥来驱我去,不觉至斯。 饿了就驱使我前往,不知不觉到了这里。
眷彼桑梓,敬想斯人。 思念故乡,敬仰那些贤人。
虽未语,已忘言。 虽然没有说话,却已经心领神会。

三、文章主旨归纳

内容要点 说明
回顾仕途 表达对官场生活的厌倦
归隐愿望 对田园生活的向往与追求
天性自然 强调人的本性应顺应自然
情感真挚 文章充满个人情感与人生感悟
语言优美 使用大量比喻与意象,富有诗意

四、结语

《旧去来兮辞并序》不仅是一篇抒情散文,更是一部反映陶渊明人生观与价值观的作品。它倡导回归自然、追求心灵自由的精神,至今仍具有深刻的现实意义。通过这篇作品,我们可以感受到作者对生活的深刻思考和对理想人生的执着追求。

以上就是【旧去来兮辞并序译文】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。