【attempttodo和attemptdoing有什么分别】在英语学习中,“attempt to do”和“attempt doing”是两个常见的表达方式,虽然它们都表示“尝试做某事”,但在用法和语义上存在一定的差异。为了帮助学习者更好地理解和使用这两个结构,以下是对它们的详细对比总结。
一、
1. attempt to do
“Attempt to do”通常用于表示“试图做某事”,强调的是一个具体的动作或行为。它常常带有目的性,即说话者想要完成某个特定的任务或目标。这种结构更常用于正式或书面语中,也常用于描述一种努力但可能失败的尝试。
2. attempt doing
“Attempt doing”则更侧重于尝试某种行为或过程本身,而不是某个具体的目标。它强调的是尝试的过程,而不是结果。这种结构在口语中更为常见,语气上也显得更加自然和灵活。
总的来说,attempt to do 更偏向于“尝试去做某事”,而 attempt doing 更偏向于“尝试做某件事(以观察结果)”。
二、对比表格
项目 | attempt to do | attempt doing |
结构 | attempt + to + 动词原形 | attempt + 动名词(doing) |
含义 | 尝试去做某事(有明确目标) | 尝试做某事(注重过程或体验) |
语气 | 更正式、书面化 | 更口语化、自然 |
示例 | He attempted to solve the problem.(他试图解决这个问题。) | She attempted doing the experiment again.(她尝试再次做这个实验。) |
侧重点 | 努力实现某个目标 | 尝试进行某种行为或活动 |
常见场景 | 学术、工作、正式场合 | 日常交流、生活场景 |
三、使用建议
- 如果你是在描述一个具体任务或目标,如“尝试解决问题”、“尝试完成作业”,使用 attempt to do 更合适。
- 如果你是在描述尝试做某事的过程,比如“尝试跑步”、“尝试做饭”,那么 attempt doing 更自然。
通过理解这两个结构的细微差别,可以让你在使用英语时更加准确和地道。希望这篇总结对你有所帮助!
以上就是【attempttodo和attemptdoing有什么分别】相关内容,希望对您有所帮助。