小时了了大未必佳原文译文及注释(小时了了大未必佳文言文翻译)

发布时间:2024-06-20 08:24:08 栏目:精选知识

    导读 您好,今天明明来为大家解答以上的问题。小时了了大未必佳原文译文及注释,小时了了大未必佳文言文翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一...

    您好,今天明明来为大家解答以上的问题。小时了了大未必佳原文译文及注释,小时了了大未必佳文言文翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

    1、南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。

    2、当时李元礼名气很大,做司隶校尉。

    3、到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。

    4、孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。

    5、”已经通报上去,一起坐下来。

    6、李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。

    7、”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的。

    8、太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。

    9、”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。

    10、”陈韪听了感到非常不安。

    11、孔文举年十岁,随父到洛。

    12、时李元礼有盛名,为司隶校尉。

    13、诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。

    14、文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。

    15、”既通,前坐。

    16、元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。

    17、”元礼及宾客莫不奇之。

    18、太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。

    19、”文举曰:“想君小时必当了了。

    20、”韪大踧踖。

    本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!